Loading…

Luke–John is unavailable, but you can change that!

John Lightfoot’s Commentary on the New Testament from the Talmud and Hebraica uses rabbinical literature to comment on the text of the New Testament, and to help modern readers understand the textual background from within the framework of Jewish literature. Lightfoot makes full use of Hebrew and Aramaic literature to provide thorough commentary on the New Testament. He uses Jewish sources not...

daughters of that tribe should rebuild and restore a tribe that had almost perished in its hostility against them. The Greek interpreters and Samaritan, both text and version, instead of בָּנוֹת צָעֲדָה read בני צעירי, Υἱός μου νεώτατος, my youngest son; whether on purpose, or through carelessness, I know not. So the Greeksb, instead of עֲלֵי שׁוּר, read, as it should seem, עלי שוב, πρός με ἀνάστρεψον, Turn thou unto me. Ἐκαθέζετο οὕτως· He sat thus.] He sat thus, as one wearied. The evangelist
Page 275